Все новости
Культура
18 Марта 2023, 09:59

В Уфе книга Сабира Шарипова издана рельефно-точечным шрифтом Брайля

В тифлоиздательском отделе Башкирской республиканской специальной библиотеки имени Макарима Хусаиновича Тухватшина вышла в свет книга Сабира Шарипова «Кулунташ». Произведение издано рельефно-точечным шрифтом Брайля на башкирском языке для незрячих

Писатель Сабир Нагимович Шарипов родился 20 марта 1948 года в селе Бакеево Белорецкого района. Член союза писателей с 1986 года, Союза журналистов с 1991 года. Заслуженный работник культуры РБ (1997). Награждён Грамотой Российского комитета ветеранов войны и военной службы (2000).

Окончил Белорецкое педучилище, работал учителем. После окончания Башгосуниверситета (1974) был приглашён в редакцию газеты «Совет Башкортостаны», заведовал отделом литературы, искусства и культуры, откуда был призван офицером на военную службу на БАМ (1977-1979). Окончил Высшие литературные курсы в Москве (1991), заведовал отделом художественной литературы в республиканском издательстве «Китап».

В годы работы в издательстве «Китап» Сабир Шарипов возглавил творческую группу издателей «Корана» на башкирском языке, выступил с проектами расширенного переиздания многотомного свода памятников башкирского народного творчества, серий «Народный писатель Башкортостана», «Народный поэт Башкортостана», «Поэтическая радуга», «Из литературного наследия», «Полка содружества», «Светочи искусства», уникальных сборников «Любезные вы мои», «Мухаббатнамэ», «Генералиссимусы мира», «Сто башкирских песен», «Споёмте, друзья!», военных серий «Война прошла, осталась боль».

Сабир Нагимович, работая в редакции журнала «Агидель», оказывает творческую помощь начинающим и молодым авторам, активно участвует в пропаганде достижений башкирской литературы. Он является автором десяти книг прозы, изданных на башкирском, татарском, чувашском и русском языках. Отдельные произведения были опубликованы на украинском, немецком и турецком языках. Сабир Шарипов - признанный переводчик деловой и художественной литературы, в его переводе на башкирский язык увидели свет рассказы якутских, калмыцких, казахских, татарских, балкарских и чувашских писателей и такие известные произведения, как «Судьба человека» Михаила Шолохова, «Хаджи Мурат» Льва Толстого, «Книга джунглей» Редьярда Киплинга и другие.

Литературной деятельностью начал заниматься в студенческие годы. Некоторые рассказы молодого прозаика публиковались в республиканских газетах, в литературных альманахах ещё в 70-е годы. Первый сборник рассказов «Следы в горах» был издан в 1982 году, затем «Берёзовый перевал» (1985), «Не прощаюсь...» (1992), «Старозимовье» (1995) и другие. В рассказах и повестях Сабира Нагимовича «Мой кум по прозвищу Медведь», «Дубовый столб» и др., изображается жизнь людей, чьи судьбы неразрывно связаны с природой. Писатель рисует размеренный, несуетливый мир башкирской глубинки, незатейливый житейский быт простых людей. Герои - лесорубы, рабочие леспромхоза, лесничие - жители деревень, затерявшихся в лесах и горах. Их отличает бережное, любовное отношение к родной земле, к природе-матери.

В книге Шарипова «Кулунташ» (2013) собраны рассказы, драмы, повествующие о конкретных делах и духовных запросах наших современников, в них автор освещает острые социально-психологические явления действительности, волнующие всех и каждого. Народностью языка, иносказательностью и философичностью привлекательны произведения малой жанровой формы, названные автором «юл хикмэте» (дорожные премудрости).

После процесса технической обработки издания поступят в фонд специальной библиотеки в городах республики.

https://culture.bashkortostan.ru/presscenter/news/526391/

Автор:Светлана Тоймурзина
Читайте нас: